giãi bày

Học thuật
Thân thiện
giãi bày

Một người bạn đang giãi bày tâm sự của mình.

Definition
  1. Verb:
    • To express, to reveal, to confide: "giãi bày" means to make one's inner thoughts, feelings, or personal matters known to someone else, often in a detailed and heartfelt manner. It implies a process of opening up and sharing what is on one's mind or in one's heart.
Usage
  • The verb "giãi bày" is used when someone wants to share their private thoughts, emotions, or troubles with another person, seeking understanding, sympathy, or relief.
  • It often involves a sense of trust and intimacy between the speaker and the listener.
  • It is commonly followed by objects like "tâm sự" (heartfelt thoughts), "nỗi lòng" (innermost feelings), or "nguyện vọng" (aspirations).
Usage Examples
  • Verb:
    • ấy muốn giãi bày tâm sự với một người bạn thân. (She wants to confide her heartfelt thoughts to a close friend.)
    • Anh ấy đã giãi bày hết nỗi lòng với bố mẹ. (He revealed all his innermost feelings to his parents.)
    • Trong buổi gặp mặt, mọi người đều cơ hội giãi bày nguyện vọng của mình. (During the meeting, everyone had a chance to express their aspirations.)
Advanced Usage
  • "giãi bày tâm can": to pour out one's heart and soul, to confide one's deepest feelings.
    • Sau nhiều năm, cuối cùng anh ấy cũng giãi bày tâm can với vợ. (After many years, he finally poured out his heart and soul to his wife.)
  • "giãi bày nỗi niềm": to express one's sentiments, to share one's heartfelt concerns.
    • Bài thơ nơi nhà thơ giãi bày nỗi niềm của mình. (The poem is where the poet expresses his sentiments.)
Variants and Related Words
  • Giải bày: This is a common variant spelling of "giãi bày" with the same meaning.
  • Bày tỏ (verb): to express, to show. This is a close synonym but can be slightly less intimate and more general than "giãi bày".
    • Anh ấy bày tỏ lòng biết ơn. (He expressed his gratitude.)
  • Tâm sự (verb/noun): to confide; a confidence, a heartfelt talk. This word is often used in conjunction with "giãi bày".
    • Họ ngồi tâm sự với nhau hàng giờ. (They sat confiding in each other for hours.)
Synonyms
  • Bộc bạch: to confess, to reveal frankly (often about feelings).
  • Thổ lộ: to disclose, to reveal (one's feelings or thoughts).
  • Chia sẻ: to share (can be used for both tangible and intangible things, including feelings).
Related Idioms and Phrases
  • Giãi bày gan ruột: Literally "to lay out one's liver and intestines", meaning to confide one's innermost, most sincere thoughts.
    • Chỉ bạn thân mới đáng để giãi bày gan ruột. (Only a close friend is worthy of confiding one's innermost thoughts to.)
giãi bày

Một người bạn đang giãi bày tâm sự của mình.

verb
  1. to make know one's feelongs
    • giải bày tâm sự
      to open one's heart